A KAWA RUNS THROUGH IT
川
The “river kanji” is
98% straightforward. The kun reading of this kanji, kawa, is
found not only in the names of rivers, but also in numerous Japanese
surnames and place names. Examples of river names are: Yodogawa
淀川,
Mogami-gawa 最上川,
and Ohaio-gawaオハイオ川.
Surnames include Hayakawa
早川,
Nakagawa中川,
and Maekawa前川,
while Ichikawa 市川and
Kanagawa-ken 神奈川県are
examples of place names that use the kun reading of the character.
The following kun-based
general terms are also worth remembering:
-
川口 かわぐち mouth of a river
-
川沿い かわぞい along a river
The only fly in the
ointment where this kanji is concerned is its low-frequency on
reading, セン.
Kasen
河川is
a general term for rivers; and this is the only commonly used word where the
セン reading appears. Kasen is the basis for
some technical terms that involve rivers and water management: