帰還
The following is an
excerpt from an article about Anousheh Ansari, the first woman to become a “space tourist.” The excerpt
below discusses her return home, or
帰還
(きかん).
See below for complete word list
米女性宇宙観光客、ソユーズで無事帰還
女性初の宇宙観光旅行客となったイラン系米国人のアニューシャ・アンサリさん(40)を乗せたロシアの宇宙船ソユーズがモスクワ時間29日午前(日本時間同)、当地北方の草原地帯に無事帰還した。
Source:
http://www.cnn.co.jp/science/CNN200609290008.html
女性初の (じょせいはつの)the
first woman
宇宙観光旅行客
(うちゅうかんこうりょこうきゃく)
space tourist
イラン系米国人 (イランけいべいこくじん) Iran-American
(person)
乗せる (のせる) to
carry (a person); to give a ride to
宇宙船
(うちゅうせん) spacecraft
午前
(ごぜん) morning; a.m.
当地北方 (とうちきたかた)in
the northern part of (that) place/country
草原地帯 (そうげんちたい) a
grassy/meadow area
無事帰還する (ぶじきかん する) to
touch down safely
